domingo, 13 de maio de 2012

69. A classificação dos estilos em Shōrin e Shōrei.

Tem havido bastantes publicações ocidentais sobre esta classificação dos estilos de Karate em Shōrin e Shōrei feita por Funakoshi Sensei.

Para não haver "bocas" a dizerem que o que eu escrevo é "a minha opinião apenas" e que é, por isso, bastante "tendenciosa", irei traduzir o que diz Mabuni Kenwa a respeito desta classificação e cada um poderá tirar as suas próprias conclusões. (^_^)



Fonte:
攻防拳法・空手道入門  Kōbō Kenpō - Karatedō Nyūmon
摩文仁賢和/中曽根源和 Mabuni Kenwa / Nakazone Genwa
頁:70/71     Páginas 70 e 71

--- Texto original em japonês. ------
第七章・空手道の流派及び型の意義
第二六節・少林流と昭霊流の疑問
▲富名腰義珍先生は空手の流派別を少林流と昭霊流とに區別して居られますが、然しその流派分類の根據は明白でないやうに思はれます。
型を此の二流に類別することは空手が県外に紹介せられた頃から生じたものらしく、現に空手の出生地たる沖縄の諸大家も此の流別には賛成して居られません。
宮城長順先生の書かれた文章の中に次の一節があります。
「琉球の唐手の流派に就いては近時種々の説をなすものあれども、孰れも確実なる考證なく殆んど漠然たる憶測にして、正に暗中模索の観あり。其の中一般に流布せる説として【昭林流、昭霊流に分類し、前者は體質肥滿し骨格偉大なるものに適し、後者は之に反し骨格倭少體力貧弱にして楊柳の如く痩せ細りたるものに適す】とあれども、幾多の方面よりの考察と闡明により、その誤見たること明らかなり。」
右の傍点は私が特に付けたのでありますが、これは富名腰先生の著書「琉球拳法・唐手」「錬胆護身・唐手術」に記載されたその儘を引用して「幾多の方面よりの考察と闡明によりその誤見たること明らかなり」と断定されたやうであります。

▲宮城先生のお説を詳しく拝聽しないので、先生の論旨の詳細はわかりませんが、私は私一個の見方から次の様に考へて居ります。
一、昭林流は現在少林流の文字に變更されてゐいるが、それは大正十二年より後のことである。
二、大正十二年より後に少林流の字を用ひられたのは「易筋經義」なるものの紹介せられた影響であった今日達磨大師と空手を結び付ける説も、同じく「易筋經義」の影響であった。
三、沖縄に殘る寫本には、昭林流、邵靈寺流の文字を見受けるから(「セーパイの研究」附録武備誌参照)昭靈流といふ字は邵靈寺流から来たものではなからうか。
四、文字は昭林が少林でも、邵靈が昭靈でも構はぬとしても、然し内容は果して今日唱へられて居る少林流が支那の少林寺拳法の伝統を受けて居るものであるかどうか、又昭靈流が果して邵靈寺流と文獻に見えるものと同一であるかどうか頗る疑問である。
五、少林流、昭靈流の類別を説いて居られる富名腰先生の著書について之を調べて見ると次のやうな結果が現はれる。


第一 「琉球拳法・唐手」大正十一年十一月發行
第二 「錬胆護身・唐手術」同十四年三月發行
第三 「空手道教範」昭和十年五月發行


型の名   第一  第二  第三
平安    昭林流 少林流 少林流
ナイハンチ 昭靈流 昭靈流 昭靈流
公相君   昭林流 少林流 少林流
バッサイ  昭林流 少林流 少林流
セーシャン 昭靈流 昭靈流 昭靈流
ワンシュウ 昭靈流 昭靈流 少林流 ●
チントウ  昭靈流 少林流 少林流 ●
ジッテ   昭靈流 少林流 昭靈流 ●●
ジオン   昭靈流 昭靈流 昭靈流

▲此の結果に於て次の疑問が生じて来る。即ち:
イ、富名腰先生の類別が古典に依據した類別でなく、古典にある流名の文字に對して先生個人の解釋で型を分類されたものではなからうか。
ロ、同一の型が昭靈流になったり少林流になったりして居るのが三つもあり、然も其の中の一つは昭靈流から少林流になり又昭靈流に逆もどりしてゐるところから推して考へると、分類の基礎に無理がある為めではなからうか。
ハ、富名腰先生の流名分類は絶えず動搖するので、今後また動搖するかも知らぬといふ不安な印象を受ける。
ニ、富名腰先生の分類に倣へば転掌は明かに昭靈流の系統に属すべきものであると思はれるが、転掌は「六氣手」から宮城先生が作り出されたとの事であって、その六氣手は古い寫本には「昭林流」と出て居る處を見ても、今日殘ってゐる型を無造作に昭靈流と少林流に區分する事はどうかと思はれる。
以上四點に依って、私は此の流名分類を根據の薄弱な説なりと考へます。

--- Minha tradução ---
7º Capítulo - Os estilos de Karate-dō e os significados dos kata.
26º Artigo - A questão do Shōrin-ryū e Shōrei-ryū.
O Sensei Funakoshi diferenciou os estilos dividindo o Karate em Shōrin-ryū e Shōrei-ryū, mas eu acho que a fundamentação desta divisão de estilos não é tão óbvia.
A respeito dos kata, a divisão em dois estilos parece ter nascido a partir do momento da apresentação do karate fora da região [de Ryūkyū] e atualmente vários mestres [nativos] no local de nascimento do Karate - Okinawa - não concordam com esta divisão de estilos.
Num artigo escrito por Miyagi Chōjun Sensei está o seguinte trecho.
"Recentemente tem havido uma variedade de explicações sobre os estilos de Karate de Ryūkyū e, em regra geral, aquelas que não tenham como base uma investigação histórica , que estejam baeadas em informações obscuras ou em meras especulações, com certeza vagueiam às cegas. No meio destas estão explicações como a divisão [dos estilos] em «Shōrin-Ryū e Shōrei-ryū: o predecessor capaz de ter uma forte constituição física e considerável volume muscular; o sucessor , ao contrário, seriam aqueles coma uma constituição mais débil e frágil como um salgueiro» mas através de um trabalho de pesquisa em diversas direções [fontes] estas visões erradas ficariam esclarecidas".
As partes destacadas à direita [o livro está escrito na vertical, portanto "à direita" entenda-se "acima" (^_^) ] no texto foram feitas por mim, mas mencionadas nas obras literárias de Funakoshi Sensei "Ryūkyū kenpō - Karate" e "Rentan goshin - Karate-jutsu", [mas o texto de Miyagi Sensei] termina com a citação: "mas através de um trabalho de pesquisa em diversas direções [fontes] estas visões erradas ficariam esclarecidas".
▲Uma vez que a explicação de Miyagi Sensei não é satisfatoriamente explícita, eu não compreendo os detalhes da sua argumentação [da argumentação de Miyagi Sensei] mas, a seguir, vou colocar o que eu penso a partir do meu ponto de vista.
1 - [A expressão em Kanji para] Shōrin-ryū 昭林流 foi modificada, atualmente é escrita 少林流, mas isso foi feito após o ano 12 da era Taishō (após 1923).
2 - A partir do ano 12 da era Taishō (1923) houve [uma forte] influência da apresentação [da introdução] do "Eki-kin kyōgi"[2] onde se encontra a utilização dos ideogramas 少林流 e a explicação da ligação entre Boddhidarma e o Karate, da mesma forma como houve a influência do próprio "Eki-kin kyōgi" [no Karate].
3 - Nos manuscritos antigos remanescentes em Okinawa, podem-se ver os ideogramas para 昭林流 Shōrin-ryū e 邵靈寺流 Shōreiji-ryū ("Sêpai no Kenkyū" ["A pesquisa do Sêpai"] - no apêndice referente ao Bubishi), quanto aos ideogramas 昭靈流 não se sabe se não tenham vindo de 邵靈寺流 Shōreiji-ryū.
4 - Mesmo que os ideogramas utilizados para Shōrin sejam agora 少林 e que não haja uma posição definitiva a respeito de os ideogramas para Shōrei serem mesmo 昭靈, a verdade é que referente ao conteúdo difundido nos dias de hoje, não se sabe se o estilo Shōrin 少林 seria o Kenpō dos estilos tradicionais dos templos Shao-lin Chineses; por outro lado, se o Shōrei 昭靈 sucedeu ao estilo do Templo Shōrei 邵靈, há inúmeras dúvidas se ambos seriam a mesma coisa - pelo que pode ser visto na literatura [disponível].
5 - Se investigarmos a respeito da explicação da divisão dos estilos em Shōrin-ryū e Shōrei-ryū feita por Funakoshi Sensei, o resultado é o seguinte:

1º - "Ryūkyū Kenpō - Karate" - Ano 10 da era Taishô (1921), Novembro.
2º - "Rentan-goshin - Karate-jutsu" - Ano 14 da mesma era (1925), Março.
3º - "Karate-dō Kyôhan" - Ano 10 da era Shôwa (1935), Maio.

[Ver tabela acima em japonês. A ordem é a seguinte: Nome do Kata - 1º Livro - 2º Livro - 3º Livro. Onde houver "●" há discrepância na informação nos livros de Funakoshi Sensei.]

Em consequência disto, os seguintes problemas acabaram por surgir, por exemplos:
"I - A classificação de Funakoshi Sensei não é a classificação que aparece nos livros clássicos e, em relação às escritas dos nomes dos estilos (de karate) que aparecem nos livros clássicos (serem diferentes dos nomes apresentados por Funakoshi), não seriam uma interpretação particular do Sensei?"
RO - Da mesma forma, quanto aos Kata serem Shō
rei-ryū e depois Shōrin-ryū e ainda com uma terceira situação existente para além destas: é que no meio de tudo isso, um deles ter sido originalmente Shōrei-ryū e depois modificado para Shōrin-ryū... acredito que são apenas conjecturas (de Funakoshi Sensei) que (os Kata) tenham sido originalmente Shōrei-ryū e que depois tenham sido modificados, será que as bases desta classificação não sejam pouco razoáveis? 
HA - Como a classificação dos nomes dos estilos (de Karate) feitas por Funakoshi sensei é constante motivo de inquietação, de agora em diante fica-se com a impressão de não ser (uma classificação) segura (de confiança), a qual - possivelmente - iria gerar ainda mais agitação .
NI - Se seguirmos a divisão feita por Funakoshi Sensei, podemos pensar que, sem sombras de dúvidas, o (Kata) Tenshō
 deveria pertencer à linhagem do Shōrei-ryū, contudo, o Kata Tenshō foi criado por Miyagi Sensei a partir do "Rokkishu"; vejamos o local onde este Rokkishu foi originário... sabe-se que (o Rokkishu) é um livro ilustrado antigo pertencente ao estilo Shao-lin. Hoje em dia podemos pensar como a divisão em Shōrei e Shao-lin foi feita de forma bastante simples (desleixada) a respeito dos kata remanescentes.
(Assim sendo,) com base nos quatro pontos anteriores (I, RO, HA, NI), eu acredito que esta divisão dos nomes dos estilos tenha uma explicação com fundamentação muito fraca.
--- FIM ---


Naturalmente o artigo prolonga-se ainda mais, mas o ponto da questão é que esta divisão dos Kata feitas por Funakoshi Sensei não encontra eco nos demais mestres de Okinawa, sendo mesmo muito questionável.

É meu ponto de vista que tal classificação (feita por Funakoshi Sensei) não pode ser utilizada como referência a nível de informação fundamentada, pois a mesma não é validada pelas publicações tradicionais a respeito do Tōde.

Um comentário:

  1. Neste “post” Goulart-san escreveu que “há discrepância na informação nos livros de Funakoshi Sensei.]”a respeito das classificações Shōrei-ryū/Shōrin-ryū... Ou melhor, quem escreveu a respeito disso foi o mestre Mabuni Kenwa... Goulart-san apenas traduziu...

    Vejamos a tabela onde aparece esta informação em Rōma-ji:

    Kata no na [nome do kata]  Dai-ichi [1º livro]  Dai-ni [2º livro]  Dai-san [3º livro]

    Heian    Shōrin-ryū Shōrin-ryū Shōrin-ryū
    Naihanchi  Shōrei-ryū Shōrei-ryū Shōrei-ryū
    Kōsōkun   Shōrin-ryū Shōrin-ryū Shōrin-ryū
    Bassai   Shōrin-ryū Shōrin-ryū Shōrin-ryū
    Seishan   Shōrei-ryū Shōrei-ryū Shōrei-ryū
    Wanshū   Shōrei-ryū Shōrei-ryū Shōrin-ryū●
    Chintō   Shōrei-ryū Shōrin-ryū Shōrin-ryū●
    Jitte    Shōrei-ryū Shōrin-ryū Shōrei-ryū●●
    Jion    Shōrei-ryū Shōrei-ryū Shōrin-ryū

    Em Rōma-ji fica fácil ver que Funakoshi-sensei apresenta informações confusas sobre os Kata Wanshū, Chintō e Jitte.

    Contudo, o mais importante e que deve ser levado em consideração por aqueles que pesquisam sobre o Karate são os seguintes pontos, destacados por Mabuni Kenwa:

    - Sensei Funakoshi diferenciou os estilos (...) em Shōrin-ryū e Shōrei-ryū, mas (...) a fundamentação desta divisão (...) não é tão óbvia.

    - A divisão em dois estilos parece ter nascido a partir do momento da apresentação do Karate fora da região [de Ryūkyū].

    - A classificação de Funakoshi Sensei não é a classificação que aparece nos livros clássicos (...) não seriam uma interpretação particular do Sensei?

    Resumindo, assim como muitos outros aspectos da história do Karate... Shōrin-ryū e Shōrei-ryū não fogem a regra.

    Bom mesmo seria se Karate fosse simplesmente Karate como em outrora.

    Saudações,
    Denis Andretta.

    ResponderExcluir